Владимир ФЕДОРОВ - "желтые штаны"
Я там был настолько незначительно занят, что не знаю, о чем говорить. Хотя в моем эпизоде заключена основная идея фильма. И сам этот фильм мне дорог и близок, и работу в нем я вспоминаю с удовольствием. Если мне хотят сделать приятное, то вспоминают про "желтые штаны". Я даже думаю: в наше время произошла девальвация всяческих высоких званий. Так, может, имеет смысл отмечать заслуги цветом штанов? Если я, один раз надев желтые штаны, был отмечен не одним приятным разговором, то почему бы не ввести это в систему? Я думаю, что эти "желтые штаны" прочно войдут в сленг. И в этом, я считаю, мой маленький, но достойный вклад в картину!
Некоторые цитаты:
ДЯДЯ ВОВА: Здравствуйте! Мы наши туристы, отстали от группы. Подбросьте нас до города, а там мы как-нибудь уже сами… Переводи.
СКРИПАЧ: Ду ю спик инглиш?
УЭФ: Куу?
-----------
ДЯДЯ ВОВА: Ни одной буквочки, ни одной «made in»…
-----------
БИ: Люсенька, родная, зараза, сдались тебе эти макароны.
ДЯДЯ ВОВА: Та-ак. Значит, русский язык знаем. Зачем потребовалось скрывать?
БИ: А мы и не скрываем. Очень трудно в язык проникать, когда сразу на двух языках думаете.
УЭФ: А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает. Чё уставился, маймуна веришвило?
СКРИПАЧ: Они и грузинский знают…
ДЯДЯ ВОВА: Что он сказал?
СКРИПАЧ: Обезьяна сын осла.
-----------
БИ: Владимир Николаевич! Ты же сказал, если мы вас довезём, то ты все отдашь. А ты у нас сам спичку украл! Пацак пацака не обманывает, это некрасиво, родной…
-------------
ДЯДЯ ВОВА: Ты не дрыгайся! Показывай свою гравицапу. Фирменная вещь — возьмём.
УЭФ: Пацак! Какие балды у меня здесь контрабандные кц возьмут при свидетелях, когда за него пожизненный эцих с гвоздями? У тебя в голове мозги или кю?
--------
УЭФ: Стой! Стой, я говорю! Ты кто? Я спрашиваю, ты кто?
ДЯДЯ ВОВА: Пришелец-прораб.
УЭФ: Нет. Ты пацак. А ты кто?
СКРИПАЧ: Я грузин.
УЭФ: Не-ет, ты тоже пацак. Ты пацак, ты пацак и он пацак. А я чатланин, и они чатлане! Так что ты цак надень и в пепелаце сиди, ясно?
-------
БИ: Владимир Николаевич, у тебя дома жена, сын двоешник, за кооперативную квартиру не заплачено, а ты тут мозги пудришь. Плохо кончится, родной.
СКРИПАЧ: Извините, а чатлане и пацаки — это национальность?
УЭФ: Нет.
СКРИПАЧ: Биологический фактор?
УЭФ: Нет.
СКРИПАЧ: Лица с других планет?
УЭФ: Нет.
СКРИПАЧ: А в чём они друг от друга отличаются?
УЭФ: Ты что, дальтоник, Скрипач — зелёный цвет от оранжевого отличить не можешь? Турист…
--------
УЭФ: Да простая игра. Я тебе пол чатла, ты мне на земле — три спички. На, плюй сюда.
СКРИПАЧ: Спасибо, я не хочу.
УЭФ: Ну хорошо, ты мне одну спичку, я тебе три чатла, жёлтые штаны и вот такую фору. Давай!
СКРИПАЧ: Нет…
УЭФ: Голубые штаны…
СКРИПАЧ: Господин Уэф, я не буду ни при каких условиях.
УЭФ: Заднее слово? Так что ж ты мне тогда мозги пудришь, маймуна веришило!
СКРИПАЧ: Господин Уэф! Я представитель цивилизованной планеты, и требую, чтобы вы проследили бы за своим лексиконом! Во!
--------
УЭФ: Скрипач, вместо того, чтобы всё время думать, что ты первый грузинский космонавт, и что тебе нобелевскую премию дадут, верни ложку, которую ты у нищих артистов украл.
СКРИПАЧ: Ничего такого не думал… Я хотел её в институт цветных металлов сдать, вдруг что-нибудь новое…
БИ: Небо! Небо не видело такого позорного пацака, как ты, Скрипач. Я очень глубоко скорблю.