Информационно-развлекательный портал в Литве, по-русски, Vilnius, 21
05, 2018 www.topic.lt - Romanas (R.K. Frimen)

 2018-05-21 02:01
Loading... (Longer if IE explorer)
Гороскоп - Овен
Неплохой день для работы. Открываются новые возможности, но для того чтобы воспользоваться ими, вам придется потрудиться. Не бойтесь экспериментировать. Проверенные методы не всегда позволяют достичь нужных результатов, а вот новые, оригинальные иде...

Читать далее...



Овен
21.03-19.04

Телец
20.04-20.05

Близнецы
21.05-20.06

Рак
21.06-22.07

Лев
23.07-22.08

Дева
23.08-22.09

Весы
23.09-22.10

Скорпион
23.10-21.11

Стрелец
22.11-21.12

Козерог
22.12-19.01

Водолей
20.01-18.02

Рыбы
19.02-20.03


Контакты
Наши RSS
website stats
По материалам:
Новое в интернете


Спонсоры.



В помощь
Как и Что? FAQ
E-mail: Frimen@gmail.com



www.PigiauNerasi.lt
» » Бахрейн потребовал у Ирана извинений за неправильный перевод
Бахрейн потребовал у Ирана извинений за неправильный перевод

+ - = Не вижу ФОТО!

Бахрейн потребовал у Ирана извинений за неправильный перевод



Мохаммед Мурси (слева) на саммите Движения неприсоединения. Фото (c)AFP
-->Власти Бахрейна выразили официальный протест Ирану за неправильный перевод речи египетского президента Мохаммеда Мурси, которая транслировалась в прямом эфире. Заявление, как сообщает Associated Press, было передано через иранского дипломата в субботу, 1 сентября.


"Это грубое нарушение, фальсификация и неприемлемое поведение СМИ, которое показывает, как иранские медиа вмешиваются во внутренние дела Бахрейна", - приводит Reuters выдержки из документа. Бахрейн, отмечает Agence France-Presse, требует, чтобы "иранское правительство извинилось за свой поступок и приняло необходимые меры, чтобы загладить вину и убедиться, что больше подобное не произойдет".


Мохаммед Мурси произнес речь на саммите Движения неприсоединения 30 августа. В ней он критиковал режим Башара Асада, называя его угнетающим, и поддерживал сирийских повстанцев. Переводчики с арабского на фарси заменили в речи Мурси Сирию на Бахрейн, и в таком виде слова президента Египта разошлись по некоторым иранским изданиям.


Бахрейн не уточнил, какой государственный канал он обвиняет в неправильном переводе. На фарси трансляцию вели IRINN и местный "Первый канал", при этом в переводе на IRINN, отмечает AFP, упоминалась Сирия, а не Бахрейн. Глава иранских государственных СМИ, передает Reuters, заявил, что ошибка была допущена только на одном канале, не уточняя, на каком именно.


Тегеран поддерживает Асада и выступает против международного вторжения в Сирию, но при этом резко критикует Бахрейн, где подавляются восстания мусульман-шиитов.


Мурси стал первым президентом Египта за 30 лет, посетившим Иран. Дипломатические отношения между двумя странами были разорваны в 1979 году после Исламской революции и стали налаживаться только в 2010 году.

Lenta.Ru - URL: http://lenta.ru/news/2012/09/02/mistranslation/

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы предлагаем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.










GearBest.com








Translate page:
Погода ?

«    Май 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031 
Новости в Литве




 
www.Topic.lt
facebook
PinIt