Япония славится как страна с уникальной и загадочной культурой. Прежде чем отправиться в Японию придется решить одну из главный проблем где поесть и что поесть. Кроме того стоит отметить, что Япония отнюдь не самая дешевая страна. Данный фоторепортаж расскажет вам какую еду и лакомства можно купить на улицах Японии.
Путешествие с маленьким ребенком, которого надо укладывать спать в привычное ему время – девять часов вечера по Хабаровску, то есть в 19 часов по японскому времени, исключало возможность ужинов в кафе или ресторанах. В результате мы покупали еду в магазинах и ужинали в номере при свете огней большого города и звездного неба.
Очень удобно то, что в японских городах до ближайшего комбини, то есть круглосуточного (в большинстве случаев) магазина самообслуживания концепции «ближе к дому» никогда не приходится идти пешком более пяти минут. Самые распространенные сети – '7-Eleven', 'FamilyMart' и 'Lawson'. Встречаются, впрочем, и другие бренды, сетей поскромнее (а может быть, и вовсе единичные магазины), но в них, как мне показалось, ассортимент похуже, а цены выше.Продаются в комбини товары, которые могут потребоваться каждый день, но за которыми может оказаться некогда или лень ехать в большие гипермаркеты. Это и разнообразные продукты (главным образом полуфабрикаты), и напитки (включая алкоголь), и бытовая химия, и средства личной гигиены, и корма для животных, и пресса-комиксы…
Честно говоря, из всех окрестных магазинчиков я заглядывал главным образом в '7-Eleven', там мне больше пришелся по душе выбор товаров, хотя кое-что я покупал в драгсторе, например, местное вино (довольно приличное для Азии, гораздо лучше, скажем, корейского) и миндаль в шоколаде. К слову, сеть '7-Eleven' шагнула далеко за пределы японских островов. Возможно, по франшизе она успешно работает в том же Таиланде, отпираясь примерно на те же стандарты. Недостаток у сети, с точки зрения туриста, всего один – нередко продавцы совершенно не говорят по-английски.
Во всех без исключения комбини купленные полуфабрикаты тут же можно бесплатно разогреть. В ряде магазинов это делает персонал, где-то, как, например, в этом 'Fresco', самообслуживание. Правда, управление у микроволновки на все тем же неизменном японском языке. Кроме того, везде можно взять одноразовые палочки-вилки-ложки-трубочки; иногда они лежат в свободном доступе, иногда выдаются продавцом.
То, что в англоязычных странах называют ланчбоксом, в Японии именуют бенто. Традиционно это плоская лубяная или алюминиевая коробка. Всеволод Овчинников так описывает состав обычного обеда японца – вареный рис, положенный туда вместе с кусочком жареной камбалы и несколькими ломтиками соленых овощей. В годы Второй мировой войны все было еще скромнее – тогда патриотический обед, называемый «восходящим солнцем», означал кружок красной моркови, положенный на белый рис. Впрочем, если верить мемуарам самих японцев, в те годы сам по себе белый рис являлся немалой роскошью. Так или иначе, времена изменились, и содержимое японских бенто стало не в пример калорийнее и разнообразнее.
Вот, например, купленная в магазине бенто с сифудом, овощами и яйцом. Набор сытный и достаточно вкусный, если есть его в теплом виде. Стоит он 399 иен (то есть около 133 рублей); это не самый дорогой, хоть и не самый дешевый вариант. Иные наборы, особенно с натуральным мясом, стоят лишь немногим меньше полноценного обеда в кафе. Вообще же в бенто обычно преобладает рубленое мясо (как вариант курица или рыба) в панировке. На мой взгляд, это не очень гармонично сочетается с распространенными представлениями о полезности японской кухни. Но это уже из разряда ворчания, на самом деле подобные обеды или ужины позволяют бюджетному туристу несколько сэкономить на питании, а еда при этом куда вкуснее, чем в каком-нибудь «Макдональдсе».Еще более бюджетный вариант – лапша быстрого приготовления. Правда, здесь запечатлен не самый дешевый ее вариант – с сухими креветками и т.п. Купили ее скорее ради любопытства, но пригодилась, по крайней мере достаточно сытно и еще дешевле, чем средний бенто.