Дискография британской певицы Таниты Тикарам насчитывает с десяток студийных альбомов и порядка двадцати синглов. Но для большинства рядовых меломанов она является типичной one-hit wonder, как в английском языке называют исполнителей, добившихся громкого успеха всего с одной композицией. Конечно, в данном случае речь идет о великолепной песне “Twist in My Sobriety”. Об истории ее создания и смысле пойдет речь далее в посте.
Танита Тикарам - родилась 12 августа 1969 года, Мюнстер, Германия — британская поп/фолк-певица и автор песен, прославившаяся своими хитами «Twist in my Sobriety» и «Good Tradition» из дебютного альбома Ancient Heart
Tanita Tikaram - Twist In My Sobriety (TV 1988)
Первая строчка текста является дословно приведенным названием книги американской писательницы Майи Анжелу «Всем детям Божьим требуются походные башмаки». О причинах выбора фразы и основной идее песни “Twist in My Sobriety” Танита рассказала в интервью на одном из польских телеканалов:
Я не знаю, почему использовала его [название книги], но мне казалось, что оно звучит поэтично и духовно. На самом деле, остальная часть песни о непонимании: когда тебе восемнадцать, у тебя особенные эмоциональные взаимоотношения с миром, ты чувствуешь себя очень одиноко, а все остальные кажутся такими равнодушными и холодными. Думаю, я пела о том, что нет никаких чувств, и ничто вокруг тебя не волнует. Думаю, это очень сильное чувство — когда ты только что стал подростком.
Разобраться в смысле песни “Twist in My Sobriety” помогут выдержки из интервью Таниты известному порталу SongFacts.
Сначала узнаем, что она думает о кавер-версии в исполнении Лайзы Минелли:
- Для меня большая честь, что Лайза Минелли ее спела. Но, думаю, она поняла песню по-американски. Ведь в Америке воздержанность [sobriety] имеет особое значение. Оно о реабилитации и алкоголе, не так ли? Но здесь я не вкладывала такой подтекст. Когда я писала песню, я вообще об этом не думала.
На вопрос журналиста, что же она имела в виду под воздержанностью, Танита ответила:
Просто быть очень серьезной и рассудительной в поступках.
Певица также рассказала, откуда черпала вдохновение при сочинении песни:
- Подростком я очень любила читать, и, думаю, многие образы являются именно книжными… это вроде дорожной песни. Искренней песни с пейзажем, и вы чувствуете, что кто-то описывает пейзаж.
Почти дословный перевод песни Twist in My Sobriety
Всем детям Божьим требуются походные башмаки
Гони отсюда свои проблемы
Все добрые люди читают хорошие книги
Теперь твоя совесть чиста
Я слышу тебя, девочка
Теперь твоя советь чиста
По утрам я вытираю лоб,
Много миль позади
Мне нравиться думать, что я могу быть такой волевой
И никогда не делаю, что ты говоришь
Я никогда тебя не слушаю
И не делаю, что ты говоришь
Припев:
Посмотри, мои глаза, как голограммы
Посмотри, твоя любовь обескровила мои руки,
Мои руки… Ты знаешь, что всегда будешь
Лишь отступлением от моей воздержанности х3
Мы лишь поковыряли небольшой пирог
Ради забавы, которой люди предаются по ночам
Поздно ночью ни к чему ссориться
Робкая улыбка и освобождение после паузы
Мне плевать, что они могут подумать
Мне на пользу разные мнения
Готова к борьбе, целомудренна и невредима
Все дети Божьи получали свое
Припев: