Информационно-развлекательный портал в Литве, по-русски, Vilnius, 29
03, 2024 www.topic.lt - Romanas (R.K. Frimen)

Topic.lt
 2024-03-29 04:06
Loading... (Longer if IE explorer)

Контакты
Наши RSS
website stats
По материалам:
Новое в интернете


Спонсоры.


В помощь
Как и Что? FAQ


www.PigiauNerasi.lt
Из Топика » Познай МИР » Многоликие бренды (26 фото)
Многоликие бренды (26 фото)

+ - = Не вижу ФОТО!


Чистящее средство Cif в Англии - Jif, во Франции и Швейцарии - Vif, в Канаде - Vim.



Многоликие бренды (26 фото)




Стиральный порошок Tide называется Alo в Турции и Ace в Латинской Америке. Так вот что значит "Тетя Ася приехала"!



Многоликие бренды (26 фото)





Многоликие бренды (26 фото)





Многоликие бренды (26 фото)




Средство для мытья посуды Fairy носит название Dawn в Германии.



Многоликие бренды (26 фото)




Чипсы Lays называются Walkers в Великобритании и Франции.



Многоликие бренды (26 фото)




У нас Вазелин, а в Португалии, Бразилии, Италии и Испании - Vasenol.



Многоликие бренды (26 фото)




Шоколад Dove называется Galaxy в Великобритании.



Многоликие бренды (26 фото)




Интересная история с батончиком Nuts, что на английском сленге означает "яйца". Поэтому в Англии шоколад продается под брендом Topic.



Многоликие бренды (26 фото)




Прокладки Always носят бренд Whisper в Японии и Сингапуре, а в Турции они называются Orkid .



Многоликие бренды (26 фото)





Многоликие бренды (26 фото)




Шампунь Elseve называется Elvive в Великобритании, и Elvital в Финляндии.



Многоликие бренды (26 фото)





Многоликие бренды (26 фото)





Многоликие бренды (26 фото)




Lenor называется Downy в США.



Многоликие бренды (26 фото)




Snickers - Marathon (Великобритания)



Многоликие бренды (26 фото)




Twix - Raider (до 2000 года в Европе)



Многоликие бренды (26 фото)



Не всегда дело в переводе.

Когда Gerber впервые начали продавать детское питание в Африке, они использовали аналогичную упаковку, как и в США – фотографию симпатичного ребенка на коробке. Со временем, из-за низкого уровня продаж, они решили исследовать ситуацию и выяснили, что в Африке из-за большого количества неграмотных людей принято изображать на упаковке ингредиенты, входящие в продукт.

Компания Colgate-Palmolive вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Cue. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал.

В конце 1990-х компания F&K Waterhouse запустила на российском и украинском рынках масштабную рекламную кампанию этого продукта. Двусмысленность безобидного с виду названия стала ясна, когда в телевизионных рекламных роликах диктор стал с наслаждением повторять: «Блю вота!». Продукт так и не пошел.


Источник: www.adme.ru






Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы предлагаем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
















BangGood.com



Translate page:
Погода ?

«    Март 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Новости в Литве




 
rss rss facebook youtube twitter linkedin
www.Topic.lt
facebook
PinIt