Информационно-развлекательный портал в Литве, по-русски, Vilnius, 09
05, 2024 www.topic.lt - Romanas (R.K. Frimen)

Topic.lt
 2024-05-09 11:15
Loading... (Longer if IE explorer)

Контакты
Наши RSS
website stats
По материалам:
Новое в интернете


Спонсоры.


В помощь
Как и Что? FAQ


www.PigiauNerasi.lt
Из Топика » Познай МИР » Гордость и опора русской культуры. Вспоминаем Андрея Анатольевича Зализняка(6 фото)
Гордость и опора русской культуры. Вспоминаем Андрея Анатольевича Зализняка(6 фото)

+ - = Не вижу ФОТО!

Гордость и опора русской культуры. Вспоминаем Андрея Анатольевича Зализняка Зализняк, русский язык., учёный

Источник:

Пойдём дальше. Тут я, пожалуй, немножко поиграю с вами в одном вполне техническом вопросе, с тем чтобы понять, как выражаться. Допустим, я напишу вам какое-нибудь слово, например география, и буду вас спрашивать о значении некоторых рабочих, технических слов — про которые вы, конечно, в первый момент будете думать, что нет ничего проще. Но я надеюсь вам показать, что в некоторых случаях русский язык оказывается не таким простым инструментом. Слова будут вот какие: спереди и сзади, передний и задний, перёд и зад. Нет ничего проще, верно? Нет ничего несомненней, что вы знаете, что такое передний и что такое задний, что такое вперёд и что такое назад. Тем не менее давайте я несколько вопросов вам задам, и посмотрим, что получится.
Какая буква стоит спереди в том слове, которое я написал? Произнесите её громко.
Аудитория: Г!
А.З.: Все согласны, что г? Какая буква стоит сзади в том слове, которое я написал?
Из аудитории: А, чёрт!
А.З.: Нет, буква, буква. А — это звук.
Аудитория: Я!
А.З.: Буква я, согласен с вами. Согласились, да? Запомните это. Значит, что стоит спереди у этого слова?
Аудитория: Г.
А.З.: Г. Правда, да? Хорошо. Это мы с вами запомнили. Теперь дальше. Поскольку нам придётся иметь дело с ударениями, то давайте посмотрим так. Я сообщаю такой для вас неожиданный факт, что примерно до XVIII века ударение в этом слове было такое: географи?я. И сейчас есть довольно много слов на -и?я, но география в их состав не входит. В какой-то момент такое ударение сменилось на другое — и стало, тем самым, геогра?фия, которое для вас уже совершенно привычно. Я вам задаю следующий вопрос: ударение перешло вперёд или назад?
Аудитория: Назад! Вперёд!
А.З.: Так. Кто считает, что это надо назвать «ударение перешло назад»?.. Спасибо. Кто считает что это надо назвать «ударение перешло вперёд»?.. Нет, не надо руки два раза поднимать... Ага. Ну вы понимаете, что ж такое, вы же все носители русского языка — значит, вы не знаете, где перёд, где зад? (Смех в аудитории.)
Из аудитории: Ну, есть два понятия — направление движения и... положение.
А.З.: Ну, если вы целую теорию изложили, то будет, конечно, как-то такое понятно, но, очевидно, присутствующие здесь — все, кто участвовал, — не знают этой теории, раз сейчас половина голосовала не так, как вы хотите, верно?
Из аудитории: Может быть.
А.З.: Именно, совершенно верно. Речь идёт не о теории, а о знании русского языка. Знание русского языка нам, безусловно, всем дано раньше, чем мы изучили какие бы то ни было лингвистические теории, и вот какой результат голосования, оказывается. Но не все голосовали, кстати. Сумма не совпала, многие оказались в невозможности голосовать ни за, ни против. Смотрите: существуют понятия «сдвиг ударения вперёд» и «сдвиг ударения назад», а выясняется, что после того, как вам такое скажут, вы не знаете, куда оно сдвигается. (Смех в аудитории.) К сожалению, когда конкретный человек для себя эту проблему решает, он не знает, что голосование будет пополам. Он думает, что как он решил, так и есть. И, увы, он часто оказывается автором сочинений на тему о русском ударении. (Смех в аудитории.) И выражается так, как ему совершенно естественно, потому что ему кажется, что тут сомневаться не в чем, — а смотрите, что на самом деле происходит.
На самом деле это можно объяснить; я согласен, что ваша теория совершенно верна: это вопрос о том, как себе представлять, что движется куда. Если это перёд, а это зад (как вам кажется естественным), то смотрите тогда, как слова движутся во фразе: они же задом наперёд тогда идут! Это некоторый парадокс движения: всё зависит от того, как вы смотрите на это — с точки зрения движения объекта мимо вас или же в какой-то момент движение для вас застывает, и вы проходите глазами от передней части объекта до задней.
Это вам такое небольшое развлечение на тему о том, что дурно в вопросе, в частности, ударения говорить «сдвиг вперёд» или «сдвиг назад», поскольку десять раз придётся оправдываться перед читателями, писать «Я имею в виду то-то и то-то». Поэтому я всегда пользуюсь только выражениями «сдвиг влево» и «сдвиг вправо», в соответствии с нашим письменным навыком. И тогда уже совершенно ясно, что это был сдвиг влево. Ну вот с этим предупреждением я с вами о сдвиге влево немного поговорю.
Из аудитории: То есть какой-то принятой нету системы обозначений?
А.З.: Вот я считаю, что нужно считать принятым «левый / влево». Достигнуто это уже или нет? Нет, ещё не достигнуто. Это такое пожелание.
Н. В. Перцов: Андрей Анатольевич, можно я объясню? Дело в том, что начало / середина / конец слова — нормальные русские словосочетания, а перёд / зад слова — не знаю, это странно звучит...
А.З.: Ну, уверяю вас, в разных задачах... «Что стоит спереди у зайца?»...
Н.П.: Спереди — да.
А.З.: «У зайца спереди стоит з» — это, мы знаем, ответ на разные детские задачи, так что, безусловно, такое выражение используется.
Из аудитории: Почему за исходное берётся не отдельная единица, а берётся цепочка?
А.З.: Ну, это каждый раз надо договариваться с читателем. Какой же это русский язык, если при каждом слове нужен маленький комментарий — и даже не маленький? Такого рода опасными техниками не стоит пользоваться. Ну хорошо, об этом достаточно.
Итак, о некоторых случаях сдвига влево. Пойдёт речь о сочетаниях вот каких: «гласная + другая гласная»; две гласных, из которых вторая — так называемая узкая гласная: и или у. Это сочетания типа аи, еи, ау, еу и т. д. Сочетание типа аи во многих языках и во многих ситуациях имеет тенденцию превратиться из двух слогов в один — типа ай. Смотрите, например: окончание повелительного наклонения в русском языке — это обычно -и, верно? Вези, бери, ходи... В чистых случаях совершенно ясно, что окончание -и. А от глагола стоять будет стой, верно? Как вы думаете, что произошло? Довольно очевидно: это стои? каким-то образом стянулось в слово стой. Есть и много других примеров. Вот имя Михаил, а отчество от него будет уже не Михаилович, а Михайлович. Это точно такой же эффект: две гласные, из которых вторая — и, превращаются в один слог, и, естественно, если ударение было на и, то оно оказывается на этом единственном слоге. То есть реально это означает, что ударение, которое было на и в слове Михаил, перемещается на а в слове Михайлович. Это такой простой пример сдвига влево в этих сочетаниях. В нормальном случае это происходит в примерах, где слог и — так называемый открытый, то есть после него уже нет согласных в пределах того же слога, скажем, Ми-ха-и-ло-вич. Иное положение в Ми-ха-ил, где последний слог закрытый — ил, и Михаил имеет ударение, с которым ничего не произошло: Михаи?л, как есть, тогда как в Михайлович и своё ударение отдаёт влево звуку а, а само превращается в й. Совершенно так же устроены всякие имена типа Измайлович, Самойлович и примеры типа стой, пой (от петь) и т. д. Итак, если имеется сочетание «гласная + и», то ударение с этого и может уйти на гласную, если слог открытый.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы предлагаем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
















BangGood.com



Translate page:
Погода ?

«    Май 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 



 
rss rss facebook youtube twitter linkedin
www.Topic.lt
facebook
PinIt